約 4,792,848 件
https://w.atwiki.jp/stgbuilder/pages/211.html
<アイテム> アイテムの効果を変更。 アイテムの内容の変更先:使用したいアイテム効果を持つアイテム用のキャラクタを指定。 (現在のパターン番号などは変化なし) →アイテム タブ 制御パネル>> 通過,消滅,ループ開始,ループ終了,条件分岐(制御),フラグ,タスク開始,タスク停止,信号送信,信号受信,信号クリア メニュー(制御),表示優先,ランダム,HP,ボタン判定,面クリア,いろいろ
https://w.atwiki.jp/fallout3/pages/843.html
クエスト/Call to Arms 概要 ディープレンジ送信機を入手する 発生方法 Fire Supportクリア 主な流れ パラディン・ダンスと話す パラディン・ダンスについて行く パラディン・ダンスと話す ドアを開ける方法を見つける パラディン・ダンスを援護する エンジンコアに補助動力を戻す(オプション)エンジンコアのロケットを起動する (オプション)パラディン・ダンスの状態を確認する 制御室へ行く 制御室の敵を排除する ディープレンジ送信機を回収する アークジェット・システムから出る パラディン・ダンスと話す 詳細と補足 パラディンダンスが強いので、道中の戦闘をほぼ丸投げできる。 ケンブリッジ警察署内部に弾薬、薬品あり ラボ管理のターミナルのハッキングは、横にあるラボ分析者のターミナルでパスワードを入手すれば無視できる。 エンジンコアでの戦闘は、防火扉を閉めて戦闘をダンス一人に任せていると敵が無限沸きするので、やり方次第で弾も回復アイテムを使わず、大量のフュージョンセルを入手できる。 ロケットを起動すると敵を全滅出来るが、パラディン・ダンスがちょっと可哀想な目に合う。 途中のターミナルに難易度Expertと表示されているのに実際にはMasterのものがある。 クリア後B.O.S.に加入するか選択できる。ここで加入しなくても敵対はせず、後でダンスと話せばまた加入するかどうかを選べる。また加入してもB.O.S.ルート中盤までは他勢力とは敵対せず、途中で別のルートに移ることもできる。 拾えるもの テスラ・サイエンスアークジェットシステム。タレットが配置されているエリア(修理部門)の手前。CEOのターミナルのすぐそば ジャンクジェットアークジェット・エンジンコア。エンジンスタートボタンがある部屋。テーブルの上 フュージョン・コアアークジェット・エンジンコア。エンジンスタートボタンがある部屋の奥。施設ターミナルの脇 大量のフュージョンセル、インスチチュート系レーザー銃(ピストル/ライフル)、ショックバトン 報酬 100キャップ ライト・オーソリティ(報酬、レーザーライフルのレジェンダリ、ラッキーと同じ効果) 小ネタ 警察署から出発する時に、ダンスがヘルメットを取り出して軽快に装着するが、装着しないこともある。リースやヘイレンと会話せずに即出発するとヘルメットを取り出さない?。ダンスがカウンタ裏へ移動後カウンタ越しに会話すると被ってくれる(た)。 次 BOSメイン:Semper Invicta
https://w.atwiki.jp/sos2/pages/13.html
アイテム 食料系 摂取すると体力が増える。MAXになるとそれ以上は増えない。食料、飲み物の二種類が存在する。またスパイスで調理することが可能。 スパイス 通常に使えばMAXを越えてHPを回復させることが可能。また調理のスパイスとしても使用できる。 ダメージ追加 攻撃支援アイテム。武器に塗ることで相手に追加ダメージを与える。相手を毒化させるものもある。 ダメージ軽減 防御支援アイテム。戦闘時に使用することで、体力が回復するアイテム。死亡率低下に一役買う。 攻撃力増加 攻撃支援アイテム。一時的に攻撃力を上げる。 防御力増加 防御支援アイテム。一時的に防御力を上げる。 インゴット 銘武器、銘防具、銀細工を作成するのに使用。 復活系 使用すると蘇生することができる。蘇生時に増えるHPはそれぞれ違う。 紋章 なんの使い道もないアイテム。イベント用。絶対に相手に奪われない。 セーブ支援系 使用することで安全に保存することができる。次回プレイ時まで誰にも接触されない。既に一時使用品がある場合は使用不可。 魔法石 体力を回復する。MAX以上には回復しない。時間によって回復量が変わる場合もある 龍強化 ドラゴンにブレス等のスキルを覚えさせる。条件を満たしていないと使用できない。テンペスト参照 販売許可証 ○○販売許可証。名前の通り非戦闘系が使用でき、使用中は○○のアイテム系統を販売可能となる。 称号 シークレットクラスになるために必要。その職に就くと消滅。 基礎能力上昇 基礎能力値を上昇させる。基本職への転職時は引き継がれない。 罠解除系 一時使用することでトラップを必ず解除する。経験値は手に入らない。一定確率で壊れる。 魔除け系 一時使用することでモンスターや犯罪者との戦闘を回避する。一定確率で壊れる。 その他 その他のアイテムはコチラ 入手は複数箇所で発見出来るアイテムは黒字記載そこでしか手に入らない物は入手先が緑色記載になっています。 食料系 食べ物 名前 回復値 入手 ポテト 1 草原 おにぎり(小) 1 洞窟 ギザールの野菜 1 荒野 クポの実 -1 荒野 ミメットの野菜 2 荒野 クーリエの野菜 3 荒野 パン 3 草原 おにぎり(中) 3 洞窟 クベバの実 ±3 草原 ケーキ ±3 草原 アップルパイ 4 裏街道 パン(腐) -4 草原 おにぎり(腐) -4 荒野 チキン 5 草原 おにぎり(大) 5 洞窟 マンゴー 5 裏街道 干物 5 モシャ4 シルキスの野菜 5 荒野 モグの実 -5 草原 特大ケーキ ±6 洞窟 秋刀魚 7 裏街道 スモークサーモン 8 裏街道 シーフードドリア 10 裏街道 ポーク 10 裏街道 おにぎり(特大) 10 荒野 菠薐草 10 荒野 ドリアン -10 裏街道 シルキスの野菜 10 荒野 名古屋コーチン 18 裏街道 天使のチーズ 20 荒野・洞窟 ビーフ 20 裏街道 クポの実(特大) 20 モシャ11 比内鶏 25 裏街道 シャモ 25 裏街道 真のおにぎり 30 モシャ 伊勢海老 30 モシャ4 烏骨鶏 30 裏街道 鹿肉 30 裏街道 馬肉 40 裏街道 松茸 40 モシャ1 熊肉 50 裏街道 おにぎり(超特大) 99 宝箱 鱶鰭 裏街道 飲み物 名前 回復値 入手 コカコーラ 1 洞窟 冷めたコーヒー -1 草原 オロナミンC 2 洞窟 烏龍茶 2 裏街道 養命酒 3 洞窟 野菜ジュース 3 裏街道 元気水 5 洞窟 青汁 -5 裏街道 オレンジジュース 6 裏街道 豆乳 7 裏街道 越乃寒梅 10 荒野・洞窟 甘酒 10 裏街道 泡盛 15 裏街道 エルフの飲み薬 20 荒野 命の水 20 草原 霊酒 25 荒野 神酒 30 荒野 おにぎり酢 50 モシャ5 スパイス ※調理時の倍数は回復値と同じです。 名前 回復値 入手 黒ゴマ -1 草原 ハーブ 2 草原 梅 2 草原 カカオ82% 2 モシャ8 のり 3 草原 ガーリック 3 草原 種無しブドウ 3 洞窟 ミント 3 裏街道 ピーマン -3 草原 バジル 4 草原 シャケ 4 草原 ブルーベリー 4 裏街道 モンキーバナナ 5 洞窟 レモンバーム 5 裏街道 パプリカ 5 裏街道 ルーン草 5 モシャ オレガノ 6 裏街道 野イチゴ 7 洞窟 シナモン 7 裏街道 カカオ97% 7 モシャ8 朝鮮ニンジン -7 洞窟 ローズマリー 8 荒野 ココナッツ 8 裏街道 セボリー 8 裏街道 イカ墨 9 荒野 シーチキン 9 宝箱 レッドセボリー 10 裏街道 マスタード 11 裏街道 ベイリーフ 12 裏街道 ジンジャー 13 裏街道 セージ 13 裏街道 タイム 14 裏街道 レッドセージ 15 裏街道 ホワイトペッパー 16 裏街道 チリペッパー 16 裏街道 ブラックペッパー 17 裏街道 ガラムマサラ 18 裏街道 ターメリック 20 裏街道 夕張メロン 20 洞窟 ツバメの巣 20 裏街道 ダメージ追加 ※チョコボは初期状態です。 名前 毒 攻撃値 入手 チョコボ - 1 荒野 喧嘩草 - 2 草原 デッドペッパー - 2 洞窟 毒草 ● 3 草原 火焔草 - 3 草原 サソリのしっぽ ● 3 洞窟 ボムのかけら - 3 洞窟 毒リンゴ ● 3 荒野 黒チョコボ ● 3 荒野 猛毒草 ● 4 草原 不断草 - 4 草原 オチューの触手 ● 4 洞窟 毒キノコ ● 4 荒野 人殺草 ● 5 草原 弟切草 - 5 草原 ボムの右腕 - 5 洞窟 赤チョコボ ● 5 荒野 トリカブト - 5 裏街道 モルボルの触手 ● 6 洞窟 ペルグリナ - 8 裏街道 ジキタリス - 10 裏街道 青チョコボ ● 10 宝箱 幻チョコボ ● 10 モシャ12 ゴルゴンの触手 - 20 裏街道 マンドラゴラ - 20 裏街道 ダークマター - 20 草原 モルボルグレートの触手 ● 20 洞窟 ダメージ軽減 名前 回復値 入手 ポーション 1 荒野 塗り薬 2 草原 ハイポーション 3 荒野 蛇の生き血 3 草原 クコ酒 5 草原 エクスポーション 5 荒野 メガポーション 7 荒野 エリクサー 10 洞窟 エリクサー改 10 洞窟 ラストエリクサー 20 洞窟 ラストポーション 20 モシャ7 攻撃力増加 名前 増加 入手 切り札 1 草原 バーサクの書 2 荒野 如何様 20 モシャ13 防御力増加 名前 増加 入手 プロテスの書 2 荒野 ダミー人形 5 草原 マイティガードの書 25 草原 絶対防御 30 モシャ9 鉱石(インゴット) ※等級とは等級レベルのことです。 また、鍛冶成功率上昇はフェイカーが精製した物を除き全て0%です。 名前 等級 インゴット 0 ミスリル 0 アダマンタイト 0 レアインゴット 0 ノイエメタル 1 オリハルコン 1 ツィンク 2 グレイ・シックス 2 ブロンセ 3 グレイ・ナイン 3 シュヴェアメタル 4 グレイ・イレブン 4 カプファイト 5 オメガ結晶体 5 シルヴァタイト 6 イゼリウム 6 タイタニウム 7 ゼラニウム 7 プラティーン 8 カメレオン粒子融合体 8 ガルダナイト 9 ???情報求む 9 復活系 名前 回復値 売値 レイズの書 1 15 復活の書 5 20 アレイズの書 20 30 完全復活の書 20 30 紋章 名前 王家の紋章 エリアスの紋章 セーブ支援系 ※「再生」スキルがある場合は体力1回復につき2分短縮されます 名前 回復 テント 6分/1回復 変装キット 6分/1回復 魔法石 ※昼/夜はそれぞれその時間帯での回復量です。 昼:午前6時~午後7時 夜:午後7時~午前6時 また、売値は石ころを除き全て100Gです。(石ころは0G) 名前 昼 夜 入手 魔法石 10 10 荒野 日光石 15 5 荒野 月光石 5 15 荒野 魔石 20 20 モシャ 光玉 20 10 荒野 闇玉 10 20 荒野 宝玉 30 30 モシャ12 太陽の欠片 30 20 モシャ9 月の欠片 20 30 モシャ13 石ころ 1 1 匠 龍強化アイテム ※攻、防、敏、難はそれぞれ必要レベル(または難易度)のことです。 名前 習得技 攻 防 敏 難 売値 技備考 龍の宝玉 竜玉 0 0 0 2 10 遠近両用攻撃技 黒龍の翼膜 ブレス 1 1 1 1 10 遠距離用攻撃技 龍族秘伝 龍気功 0 6 0 3 20 遠距離用攻撃技 武龍の書 連弾 4 0 5 4 30 近距離用攻撃技 逆鱗の刃 連斬 5 0 4 4 30 近距離用攻撃技 闇龍の伝書 暗闇 0 3 4 3 30 近距離用防御技 龍族奥義書 分身 0 0 9 5 40 遠近両用防御技 水晶の音叉 神竜の咆哮 9 9 9 6 50 遠距離用究極奥義 運命の歯車 神竜の舞 9 9 9 6 50 近距離用究極奥義 龍神の紅玉 閃光 0 7 6 5 50 遠近両用防御技 千年金亀内丹 竜言語魔法 6 0 5 5 50 遠距離用攻撃技 龍の鱗 毒耐性 0 0 7 6 60 毒ブレス耐性 大地の結晶 雄叫び 0 7 7 6 60 近距離用防御技 珍龍の悲涙石 霧 0 7 7 6 60 近距離用防御技 双龍の棘 毒ブレス 7 7 6 6 60 遠距離用カウンター技 白龍の背甲 鏡面反射 7 7 6 6 60 遠距離用カウンター技 帝魔死鈴 エレメント技 8 0 7 7 70 遠近両用攻撃技 龍の翼爪 竜巻 8 8 7 7 70 近距離用カウンター技 双龍の魂 麻痺ブレス 8 8 7 7 70 遠距離用カウンター技 老山龍の大爪 必殺技 9 9 9 9 90 遠近両用攻撃技 龍の甲殻 麻痺耐性 麻痺ブレス耐性 万年氷晶鈴 超回復 遠近両用防御技 販売許可証 名前 食べ物販売許可証 飲み物販売許可証 スパイス販売許可証 ダメージ追加アイテム販売許可証 ダメージ減少アイテム販売許可証 攻撃力増加アイテム販売許可証 防御力増加アイテム販売許可証 インゴット販売許可証 復活アイテム販売許可証 所持上限増加アイテム販売許可証 紋章販売許可証 セーブ系アイテム販売許可証 リネームアイテム販売許可証 紹介状販売許可証 魔法石販売許可証 ドラゴン販売許可証 ドラゴン強化アイテム販売許可証 罠除けアイテム販売許可証 魔除けアイテム販売許可証 カード販売許可証 宝箱販売許可証 許可証販売許可証 剣販売許可証 ナイフ販売許可証 斧販売許可証 刀販売許可証 弓販売許可証 杖販売許可証 楽器販売許可証 グラブ販売許可証 盾販売許可証 鎧販売許可証 宝珠販売許可証 銘剣販売許可証 銘盾販売許可証 銘鎧販売許可証 銀細工販売許可証 称号 名前 必要職歴 武神の称号 不明 闘神の称号 剣聖+シークレット職? アテネの称号 聖騎士の称号 大天使+ ダークロードの称号 ウォーロック+師範 賢者の称号 ネクロマンサー+ 魔導師の称号 暗殺者の称号 師範+バウンティーハンター ガーディアンの称号 ウォーリアー ゴットハンドの称号 ウォーロック?+シャドウ? スリースターズの称号 トレジャーハンター+大商人 リッチの称号 ネクロマンサー+暗黒騎士 地母神の称号 ウォーロック+教皇 トレジャーキングの称号 銀細工職人+名匠 ヴァガボンドの称号 名匠+死の商人 修羅の称号 シャドウ+堕天使 錬金術師の称号 死の商人+シェフ グランドシェフの称号 大商人+教皇 匠の称号 銀細工職人+死の商人 合成屋の称号 銀細工職人+不明 フェイカーの称号 銀細工職人+シャドウ 法王の称号 大商人+? 基礎能力上昇 ※所持増加系は所持が200を超えると使用できなくなります。 名前 所持 体力 攻撃 防御 命中 回避 入手 リュック 1 - - - - - 宝箱 ずた袋 1 - - - - - デュエル場 大風呂敷 2 - - - - - デュエル場 マックスアップ - 1 - - - - 裏街道 ドーピング - - 1 - - - 裏街道 カルシウム - - - 1 - - 裏街道 インドメタシン - - - - 1 - 裏街道 マルチビタミン - - - - - 1 裏街道 罠解除系 名前 破損率 鷹の目 20% 麗花 10% 罠解除工具 6% 魔除け系 名前 破損率 かがり火 20% 魔除けの鈴 10% 結界石 6% [[その他]] 名前 効果 入手 備考 宝箱 ランダム 洞窟 空が多い パンドラボックス ランダム ドラコロ優勝 空はない 厄災 敵出現率増加 MP交換所 鑑定しても効果不明 銘入り証明書 武具名変更 洞窟 鍛冶屋系、銀細工職人系限定 チョコボの名札 チョコボ名変更 洞窟 雑貨屋系限定 リネームカード キャラ名変更 洞窟 一度使うと無くなる 職人の金槌 鍛冶強化 裏街道 鍛冶屋系、銀細工職人系限定 祈りの経典 治癒強化 裏街道 聖職者系、法王限定 裏街道通行許可証 裏街道解禁 草原 戦闘系限定 竜笛 竜入手確率増 裏街道 装備出来る武具として扱う どくけし草 解毒(回復量1) 草原 販売時はスパイス扱い デトックス 解毒(回復量5) 裏街道 販売時はスパイス扱い
https://w.atwiki.jp/mirrorwar-vanhouten/pages/13.html
ゲーム内の武器屋やアイテムなどのデータを扱う際には表組みを利用することをお勧めいたします。 @wikiモードでの表の組み方についてはこちらのページを参考にしてください。 表組み例1) 単純な表組みです。 項目が少ない場合は、この形式がお勧めです。 武器名 攻撃力 買値 売値 入手方法 木の剣 10 100 - 武器屋 アイテム名 買値 売値 効果 ポーション 100 10 HPを100回復 表組み例2) 項目が多い場合は、縦に並んだような表を組むといいかもしれません。 また、横に長くなりにくいため、スマートフォン等でも見やすくなると思います。 名称 詳細 炎の剣 属性 斬(火) 買値 2000 売値 800 攻撃力 150 +50 0 0 0 防御力 0 0 0 0 0 クリティカル 0 HP 0 MP 0 説明 火の属性を持った剣。表の中で改行したいときは br()を使います。 入手方法 2番めの町:武器屋 表組み例3) 一つのデータに複数の数値が存在する(スキル名に対するスキルレベルの効果違いなど)には下のような表をどうぞ 名称 Lv 効果 備考 回復 Lv.1 INT*1.0 回復量はINTの値に依存します Lv.2 INT*1.5 Lv.3 INT*2.0 Lv.4 INT*3.0
https://w.atwiki.jp/fekai2/pages/42.html
アイテムアイコン アイテムアイコン変更マニュアル FE8聖魔を例にしていますが封印や烈火でも応用可能。 用意する物 YY-CHR 自作アイコン ペイント ▼アイコンの追加 まずアイテムで使われているカラーパレットを入手します。持ってない方は上げておきましたのでこちらからどうぞ。 次にYY-CHRを起動し、聖魔のROMを投げ込みます。そしたら画面の真ん中辺りにある「ADDR0x80」と書いてある赤文字のアイコンをクリックしアイテム画像の開始アドレスである5BA470を入力します。アドレス入力の下にある星形のアイコンをクリックするとアドレスをいくつか保存出来るので、保存しておくと良いでしょう。 (封印では0F9D80、烈火では0C12F4がアイコンの開始アドレスとなります スレ3章LS9+J2BP氏提供) 5BA470に飛ぶと、形こそ崩れていますがアイコンっぽい物が見えると思います。画面左側のドロップダウンメニューの 「表示パターン」を「32×32表示A」にするとアイコンの形が整います。 色がおかしいのでパレットを当てます。RGBパレットを開くを選択し、↑で手に入れたパレットを選びます。 パレットの種別をRGBパレット(PALと書かれているアイコンをクリック)にして先ほど追加されたパレットを選べば色が付きます。これでアイコンが正常に見れるはずです。 アイコンが見れるようになったら、画像を被らないように保存していきます。以下に画像を貼っておきます。 赤い四角枠の中に×が付いているアイコンはゲーム内では使用されていませんので、ここに好きなアイコンを 上書きすればゲーム内で使用できます。また、封印や烈火からの使い回し武器アイテムや音符のアイコン等も潰せます。 ペイントを開き保存した画像を開きます。4枚ある中の3枚目、4枚目は赤×や未使用が多いのでオススメ。 変更したいところのアイコン部分に自作したアイコンを載せます。サイズとパレットは合わせてください。 使う予定のないアイテムの場所に赤四角を乗せておくと空きの数や位置が分かりやすくオススメです。 画像にアイコンを追加し終えたら名前をつけて保存。形式はbmpのみ可。 再びYY-CHRを開きロムを読ませパレットを当て変更したアイコンを含む画像アドレス(4枚の中のいずれか) に移動します。100ブロック単位での移動がいいでしょう(青い矢印)。 移動したら、ファイル→画像から貼り付けを選択し、先ほど保存した画像を選択。すると画像が置き換わり、 アイコンが変更されます。あとは上書き保存をすればアイコンの変更は完了です。 ▼追加したアイコンの指定 アイコンの並びとアイコン番号の関係は 0 1 4 5 8 9 ・・・・・・・・・ 2 3 6 7 10 11 という風になっている。Nightmareを使用して変更したいアイコンに一番近いアイコンの番号を把握しておき、 そこから計算すれば楽にアイコン番号が割り出せる。構造体等で番号を編集すれば反映されます。 以上。 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/60562.html
【検索用 しらないあーと 登録タグ 2024年 VoiSona し 人間 曲 曲さ 真島ゆろ 知声 砂漠】 + 目次 目次 曲紹介 歌詞 コメント 作詞:真島ゆろ 作曲:真島ゆろ 編曲:真島ゆろ 絵:砂漠(Twitter) 唄:知声・真島ゆろ 曲紹介 気がつくと巷では歌 曲名:『知らないアート』(しらないアート) 歌詞 これはなんだろうと理解しようとして全てが退屈に見えた 「君はどう思う?」と問う余裕もなくて 今日の宿を今日探す ここはもう孤島 乗れなかった船はもう沖を漂ってる 「これはどうだろう?」改めて言葉にしなくたって そのまんまで解りたい 解りたいのに 解れない 解れないのだ お前が始めた物語には 曲学阿世なものばかり 柔軟と誠実と狡猾とそれっぽさは紙一重で 前から見てた物語でも終わりも始まりもわからない 気がつくと巷では 知らないアートが売れてる 自分まるごと他人事 きっとあなたはそれこそ本物 だけど 軽信 軽信 わかっちゃいないのは私の方なんです(そーなんです) 思ってもないのに思うつぼ 抗うつもりでも手のひらの上 手のひらもクルー 狂うなんてシャバい韻を踏む スルー安定 去ったバイブス 人は変わらないのに 変わらないのに のになぁ 僕らが始めた物語の終わりに気づかす弄び 潰しきった退屈で 大切な時間なんて全部お亡くなり どうやら逃げたもんが勝ち でもそれが学びがいるらしい 気がつくと巷では 知らないアートが売られている 触りたい 触りたいのに 届かない 届かないのだ お前が始めた物語には 曲学阿世なものばかり 柔軟と誠実と狡猾とそれっぽさは紙一重で 前から見てた物語でも終わりも始まりもわからない 気がつくと巷では 知らないアートが売れてる これはなんだろうと理解しようとして全てが退屈に見えた 「君はどう思う?」と問う余裕もなくて 今日の宿を今日探す ここはもう孤島 乗れなかった船はもう沖を漂ってる これじゃないんだね。 いつのまにか 知らないアートが売れてる コメント 名前 コメント コメントを書き込む際の注意 コメント欄は匿名で使用できる性質上、荒れやすいので、 以下の条件に該当するようなコメントは削除されることがあります。 コメントする際は、絶対に目を通してください。 暴力的、または卑猥な表現・差別用語(Wiki利用者に著しく不快感を与えるような表現) 特定の個人・団体の宣伝または批判 (曲紹介ページにおいて)歌詞の独自解釈を展開するコメント、いわゆる“解釈コメ” 長すぎるコメント 『歌ってみた』系動画や、歌い手に関する話題 「カラオケで歌えた」「学校で流れた」などの曲に直接関係しない、本来日記に書くようなコメント カラオケ化、カラオケ配信等の話題 同一人物によると判断される連続・大量コメント Wikiの保守管理は有志によって行われています。 Wikiを気持ちよく利用するためにも、上記の注意事項は守って頂くようにお願いします。
https://w.atwiki.jp/fallout_jp/pages/552.html
# (86) Necropolis Water Computer #{100}{}{You see a water processing control computer. It has # malfunctioned due to the removal of a critical piece # of hardware.} #{101}{}{Your search the water processing control computer is successful. # You find the water chip without a problem.} #{102}{}{You search the water computer. It takes a while but you # eventually discover the water chip.} #{103}{}{The computer cannot be repaired without a functional water # chip.} #{104}{}{You easily remove the water chip from the computer. You hear # the flow of water to the city stop.} {100}{}{ 水 処 理 制 御 コ ン ピ ュ ー タ ー だ 。 肝 心 な 部 品 が 取 り 除 か れ て い る た め 機 能 し て い な い} {101}{}{ 水 処 理 制 御 コ ン ピ ュ ー タ ー の 調 査 は う ま く 進 ん だ 。 難 な く ウ ォ ー タ ー チ ッ プ を 発 見 し た} {102}{}{ 水 処 理 コ ン ピ ュ ー タ ー を 調 査 し た 。 少 々 時 間 が か か っ た が 、 つ い に ウ ォ ー タ ー チ ッ プ を 発 見 し た} {103}{}{ 機 能 す る ウ ォ ー タ ー チ ッ プ が な け れ ば コ ン ピ ュ ー タ ー の 修 理 は で き な い} {104}{}{ ウ ォ ー タ ー チ ッ プ は コ ン ピ ュ ー タ ー か ら あ っ さ り 外 れ た 。 町 へ 流 れ る 水 が 停 止 す る 音 が 聞 こ え た} #{105}{}{You struggle with the computer for a while, but you cannot # remove the chip. After a moment, you realize you forgot to remove # the locking bolts.} #{106}{}{You did not remove the chip. Perhaps you should try again, # this time a little more carefully.} #{107}{}{You are too far away to carefully examine the water computer.} #{108}{}{You fail to repair the computer.} #{109}{}{You learn nothing special about the water computer.} {105}{}{ コ ン ピ ュ ー タ ー と 格 闘 し て み た が チ ッ プ は 外 れ な い 。 し ば ら く し て 、 ボ ル ト を 外 し 忘 れ て い た こ と に 気 が つ い た} {106}{}{ チ ッ プ を 取 り 外 さ な か っ た 。 ま あ 、 再 チ ャ レ ン ジ す る と い い だ ろ う 。 今 度 は も う 少 し 入 念 に 、 な} {107}{}{ 水 処 理 コ ン ピ ュ ー タ ー の 調 査 は 入 念 さ の 欠 片 も な い も の だ っ た} {108}{}{ コ ン ピ ュ ー タ ー を 修 理 で き な か っ た} {109}{}{ 水 処 理 コ ン ピ ュ ー タ ー か ら 特 に 学 ぶ 所 は な か っ た} #{110}{}{You reinstall the water chip into the computer. The computer # reboots after a moment, and proceeds to function as normal.} #{111}{}{This item cannot be used on the computer.} #{112}{}{You see a water processing control computer. It is functional.} #{113}{}{You gain } #{114}{}{ experience points for getting a water chip.} {110}{}{ ウ ォ ー タ ー チ ッ プ を コ ン ピ ュ ー タ ー に も う 一 度 組 み 込 ん だ 。 コ ン ピ ュ ー タ ー は し ば ら く し て 再 起 動 し 、 通 常 運 転 を 開 始 し た} {111}{}{ コ ン ピ ュ ー タ ー に こ の ア イ テ ム を 使 う こ と は で き な い} {112}{}{ 水 処 理 制 御 コ ン ピ ュ ー タ ー だ 。 機 能 し て い る} {113}{}{ 経 験 値} {114}{}{ ポ イ ン ト を 得 た 。 ウ ォ ー タ ー チ ッ プ を 入 手 し た} #{115}{}{You examine the computer carefully. Your analytical mind discovers # a couple of methods that will ease the removal of the water chip.} #{116}{}{You learn that there is no way to fix the computer without # reinstalling the water chip.} #{117}{}{After shutting down the Water Purification Computer, you can now # hear the repaired water pump working in the distance, bringing water up # from what must be a deep well under Necropolis.} {115}{}{ コ ン ピ ュ ー タ ー を 入 念 に 調 査 し た 。 分 析 力 に 富 ん だ 君 の 頭 脳 は 、 ウ ォ ー タ ー チ ッ プ を 簡 単 に 取 り 外 す 方 法 を 2 ~ 3 発 見 し た} {116}{}{ ウ ォ ー タ ー チ ッ プ を も う 一 度 組 み 込 む 以 外 に コ ン ピ ュ ー タ ー を 修 理 す る 方 法 は な い こ と が 分 か っ た} {117}{}{ 水 質 浄 化 コ ン ピ ュ ー タ ー を シ ャ ッ ト ダ ウ ン す る と 、 修 理 し た 取 水 ポ ン プ の 動 作 す る 音 が 遠 く か ら 聞 こ え た 。 Necropolis 地 下 深 く の 水 源 で あ ろ う 場 所 か ら 水 を 汲 み 上 げ て い る 音 だ}
https://w.atwiki.jp/fallout_jp/pages/492.html
# (679) mad scientist in the master s lair # mutant in the master s lair {1099}{}{?} {1199}{}{ [この人が教えられることはない]} #{100}{}{You see a mad scientist. He is working diligently on something.} {100}{}{ マッ ド サ イ エ ン テ ィ ス ト だ 。 何 か の 研 究 に 打 ち 込 ん で い る} #{101}{}{Good evening, brother. What brings you to our little corner of heaven?} #{102}{}{Good evening, sister. What brings you to our little corner of heaven?} #{103}{}{I m here to check on your progress.} #{104}{}{What might you be doing here?} #{105}{}{What?! You dare question me? How about I experiment on your brain, # you twisted skag?!} #{106}{}{Gack.} {101}{}{ どうも、ブラザー。こんな天国の片隅まで何用かな。} {102}{}{ どうも、シスター。こんな天国の片隅まで何用かな。} {103}{}{ 進捗状況を確認しに来た。} {104}{}{ こんな所で何を?} {105}{}{ ァア?!この私に質問か?このラリッたヤク中が、お前の脳で実験 してやろうか?} {106}{}{ げー} #{107}{}{You, again? And why are you disturbing the Master s glorious # future this time?} #{108}{}{The Master grows impatient with your failures, and I with your # impudence!} #{109}{}{I want to know what s happening with your experiments.} #{110}{}{That s it, I m putting an end to YOUR future right here and now, chump!} #{111}{}{Oofah!} {107}{}{ またお前か。今度はどんな理由でMasterの輝かしい未来を妨げ に来た?} {108}{}{ お前の失敗の数々にMasterはご立腹だ。私もお前の生意気な 態度がイラついてな。} {109}{}{ 実験がどんな具合か教えてくれ。} {110}{}{ そこまでだ。今この場でお前の未来を閉ざしてやるよ、抜け作が!} {111}{}{ うへあ} #{112}{}{It s not going well. I ve been injecting the FEV directly into the # pineal gland, but I m not getting the results I d hoped for.} #{113}{}{Why don t you try injecting it directly into the Amygdala?} #{114}{}{Why don t you try injecting it into the Medula?} #{115}{}{What results are you getting?} #{116}{}{Hmmm. And?} {112}{}{ あまりよろしくはない。FEVを松果体に直接注入しているんだが、 期待通りの結果が出んのだ。} {113}{}{ へんとう体に直接注入すればいいじゃないか。} {114}{}{ 髄質に注入すればいいじゃないか。} {115}{}{ どんな結果が出ているんだ?} {116}{}{ ふーん。で?} #{117}{}{I beg your forgiveness, sir. How may I be of service?} #{118}{}{I beg your forgiveness, ma am. How may I be of service?} #{119}{}{You can speak to me with respect next time, or you ll never speak to # anyone again!} {117}{}{ どうかお許しください。何かお役に立てることはありますか。} {118}{}{ どうかお許しください。何かお役に立てることはありますか。} {119}{}{ 次は丁寧な言葉で話すんだな。さもないと二度と口をきけなくなる ぞ!} #{120}{}{The Master s truth is revealed, resulting in increased psychic # ability. [shakes his head] But the poor souls become terminally insane and # must be sequestered and nullified to keep them from harming themselves or # others.} #{121}{}{Oh, how thoughtful of you...} #{122}{}{Where are they being kept?} #{123}{}{You heartless butcher! I think I ll nullify your brain and sequester # it from the rest of your body! Die, you bastard!} {120}{}{ 精神能力が増強されるに至り、Masterの理論が真実だと判明し た。[首を横に振り]だが憐れにも魂は末期的な狂気に至り、自他に 害を与えないよう隔離して何もできないようにせざるを得ないのだ。} {121}{}{ おーおー、慈悲深いことで・・・} {122}{}{ 隔離場所は?} {123}{}{ 血も涙もない人殺しが!} #{124}{}{In a room northwest of here. Is there anything else I can help you with?} #{125}{}{Thank you for your help. Bye.} #{126}{}{Yeah, uh. What s FEV?} #{127}{}{You can die!} {124}{}{ ここの北西にある部屋だ。他に何かこちらにできることは?} {125}{}{ 助かったよ、ありがとう。それじゃ。} {126}{}{ ああ、えっと。FEVとは?} {127}{}{ 逝ってよし。} #{128}{}{I have no time for your tomfoolery!} {128}{}{ くだらんことに付き合っている暇はない。} #{129}{}{What an intriguing idea! I must try it at once!} #{130}{}{Uh, where are you keeping the failed experiments?} #{131}{}{Don t mention it.} #{132}{}{Yeah! Let s try it on you!} {129}{}{ 何とも興味深い発想じゃないか!今すぐ試してみなければ!} {130}{}{ んー、失敗作はどこにあるんだい。} {131}{}{ 礼ならいいよ。} {132}{}{ おう!お前の体でな!} #{133}{}{Vincent! Prepare our newest volunteer!} {133}{}{ Vincent!次の志願者を用意しろ!} #{134}{}{What? That s the most ludicrous thing I ve ever heard! [looks at # you suspiciously] Who are you, really?} #{135}{}{Oh, sorry. I ve got to go now.} #{136}{}{I m a new..uh...guy.... I ve been sent to find out how you are doing.} #{137}{}{I already told you, I ve been sent by the Master to check up on you.} #{138}{}{I ve come to remove your spleen... without anesthetic!} {134}{}{ 何だと?こんな馬鹿な話聞いたことがないぞ。[疑いの眼差しで]一 体何者だ?} {135}{}{ おっと失礼。もう行かなければ。} {136}{}{ 私は・・・その・・・新人で・・・どんな状況になっているか見て くるよう言われたんだ。} {137}{}{ さっき伝えたぞ。お前を調べるようMasterに言われて来たんだ。} {138}{}{ お前の脾臓を取り除きにきた・・・麻酔なしでな!} # op #{139}{}{Alright, then. So how is it going?} #{140}{}{Your attitude has told me all I need to know. Goodbye.} {139}{}{ まあいい。それで、うまくいっているのか?} {140}{}{ そんな態度をとるのならもう結構だ。じゃあな。} #{141}{}{Ah ha! An interloper! Just as I suspected. Vincent!} {141}{}{ ふははっ!侵入者か!思っていたとおりだ。Vincent!} #{142}{}{Who are you? And why are you wearing that suit? [to himself] I haven t # seen one of those in a long time.} #{143}{}{I m in disguise. Intruders have infiltrated the Master s sanctuary, # and I m dressed like one of them to gain their confidence.} #{144}{}{How dare you question one of the Master s special operatives!} #{145}{}{When have you seen a suit like this before?} #{146}{}{It s extruded rubber, so it s real easy to wipe your blood off after # I kill you!} {142}{}{ 何者だ?どうしてそんなものを身に付けている?[自問するように] もう長いことあんなものは目にしとらんぞ。} {143}{}{ 変装しているんだ。Masterの聖所に侵入した者がいる。信用 させるために奴らの格好をしているんだよ。} {144}{}{ Masterの特務員を疑うとはいい度胸しているな。} {145}{}{ こういうスーツを以前にも見たことが?} {146}{}{ 押出しゴムだからな、お前を殺した後とても簡単に血を拭い去れる わけよ。} #{147}{}{Oh, you know, when we got that last batch of pure-strain humans in... # I think there is still one in the holding pens. Why do you ask?} #{148}{}{No reason. How are the experiments going?} #{149}{}{I ve got to report back to the Master. I don t have time for this.} {147}{}{ いや、例の純系の人間の集団を前回・・・ 留置所にまだ1つあるか な。なぜ聞く?} {148}{}{ いや別に。実験は上手くいってるかい。} {149}{}{ Masterのもとへ報告しに戻らなければ。こんなことをしてい る時間はない。} #{150}{}{[shakes his head] Alas, the poor souls become terminally insane and # must be sequestered and nullified to keep them from harming themselves or # others.} #{151}{}{Oh, how thoughtful of you...} {150}{}{ [首を横に振った]ああ、憐れにも魂は末期的な狂気に至り、自他に 害を与えないよう隔離して何もできないようにせざるを得ないのだ。} {151}{}{ おーおー、慈悲深いことで・・・} #{152}{}{You heartless bastard! I think I ll nullify your brain and sequester # it from the rest of your body! Die, you bastard!} {152}{}{ 血も涙もない奴め!お前の脳を取り除いて体から隔離してやるよ。 死ね、クソが!} # ll #{200}{}{You see Vincent, a super mutant guard. He looks bored.} {200}{}{ ス ー パ ー ミ ュ ー タ ン ト の ガ ー ド 、 Vincent だ 。 退 屈 そ う に し て い る} #{201}{}{You see a super mutant, obviously guarding the scientists. He looks bored} {201}{}{ ス ー パ ー ミ ュ ー タ ン ト だ 。 ど う や ら 科 学 者 た ち の ガ ー ド を し て い る ら し い 。 退 屈 そ う に し て い る} # float #{202}{}{Intruders!} #{203}{}{I m just watching the mads. Don t talk to me.} #{204}{}{Leave me alone.} {202}{}{ 曲者!} {203}{}{ 博士の番をしている。話かけるな。} {204}{}{ あっちに行け。} # ll #{300}{}{You see a sleeping mad scientist.} {300}{}{ マッ ド サ イ エ ン テ ィ ス ト だ 。 眠 っ て い る} #{301}{}{Zzzzzz} #{302}{}{Huh! What? [rubs eyes] Vincent, remove this heathen from our chambers!} {301}{}{ Zzzzzz} {302}{}{ ふが。んあ?[目をゴシゴシこすって]Vincent、この異教徒を部屋から追い払え!} # float #{303}{}{Huh? [snort] ...zzzzzzzzz} {303}{}{ ふが?[んごっ]・・・zzzzzzzz} # ll #{400}{}{You see Vincent. He is guarding the sleeping mads.} {400}{}{ Vincent だ 。 眠 っ て い る マ ッ ド サ イ エ ン テ ィ ス ト の 番 を し て い る} #{401}{}{You see a super mutant guard. He is nearly standing over the prone bodies.} {401}{}{ ス ー パ ー ミ ュ ー タ ン ト の ガ ー ド だ 。 う つ ぶ せ に 横 た わ っ て い る 人 た ち の 傍 で 見 張 っ て い る} # float #{402}{}{Leave them alone, and get out. No one is allowed in here while they # are sleeping.} #{403}{}{You again! I told you to leave the scientists alone!} #{404}{}{You have overstayed your welcome.} {402}{}{ こっちに来るな。出て行け。睡眠中は立ち入り禁止だ。} {403}{}{ またお前か!前にも言ったが、博士たちにちょっかいを出すな。} {404}{}{ 長居が過ぎたようだな。}
https://w.atwiki.jp/marsdaybreaker/pages/931.html
アイドレス・アイテムショップ 商品一覧 アイドレス・アイテム・ショップにて販売しているショップオリジナル商品一覧です。 冒険イベント連動 消費アイテム 非消費型アイテム 藩国向けアイテム 乗り物 ACEへの贈り物 冒険イベント連動 アイテム名 猫藩国 犬藩国 総合使用可能数 【救援のろし】 0 0 0 【特別許可証】 0 0 0 【乗り物許可証】 0 0 0 【○○の地図】 0 0 0 【DEXの地図Lv1】 0 0 0 【DEXの地図Lv2】 0 0 0 【冒険用通信機】 5 2 7 【冒険保険証】 5 3 天領1で9 上へ 消費アイテム アイテム名 猫藩国 犬藩国 総合使用可能数 【加護の砥石】 0 0 0 【簡易整備ツール】 0 0 0 【強装弾】 0 0 0 【救急セット】 0 1 1 【煙玉】 1 0 1 【ゴム弾】 0 0 0 【催眠触媒】 0 0 0 【新聞】 0 0 天領1 【使い捨ての銃】 0 0 0 【ネット弾】 0 0 0 【ハリセン】 0 0 0 【ピコピコハンマー】 0 0 0 【魔法石】 0 0 0 上へ 非消費型アイテム アイテム名 猫藩国 犬藩国 総合使用可能数 【おそろいの靴下】 0 0 0 【楽器】 1 1 天領+1=3 【首輪】 0 0 0 【賢者の書】 1 0 1 【豪華なフォトフレーム】 0 0 0 【参考書】 0 0 0 【ネコミミ】 0 0 0 【ハードボイルドライター】 0 0 0 【フォトフレーム】 1 0 1 【魔法書】 0 0 0 上へ 藩国向けアイテム アイテム名 猫藩国 犬藩国 総合使用可能数 【キュアポーション】 0 4 4 【ブルペン勲章】 2 2 4 上へ 乗り物 アイテム名 猫藩国 犬藩国 総合使用可能数 【単座国民戦闘機】 0 0 0 【追加座席】 0 0 0 【輸送トラック】 0 0 0 上へ ACEへの贈り物 アイテム名 猫藩国 犬藩国 総合使用可能数 【色違いのペア時計】 2 0 2 【銀のブレスレット】 0 0 0 【01ネコリスのぬいぐるみ】 0 0 0 【ネコリスごはん】 0 0 0 【フォトアルバム】 0 0 0 【触れ合うバングル】 0 0 0 【三日月のストラップ】 0 0 0 【導きのネックレス】 0 1 1 上へ 戻る
https://w.atwiki.jp/fallout_jp/pages/360.html
# (136) Generic Raiders {1099}{}{?} {1199}{}{ [この人が教えられることはない]} #{100}{}{The Raider is too frightened of Garl to speak to you anymore.} #{101}{}{You see a tough desert Raider.} {100}{}{ Garl を 恐 れ て こ れ 以 上 は 話 を し て く れ な い} {101}{}{ 力 自 慢 の 砂 漠 の 賊 だ} # float #{102}{}{It s the Death-Hand. He s returned!} #{103}{}{Excuse me, Death-Hand. I m sorry to disturb you.} #{104}{}{Have you come back to kill your son?} #{105}{}{Aiyeee! A ghost!} #{106}{}{The dead walk again! The Death-Hand has returned!} {102}{}{ Death-Handだ!生き返った!} {103}{}{ あっ、Death-Hand、何でもないです、すいません。} {104}{}{ 息子を殺しに戻ってきたんで?} {105}{}{ うわあああ!お化けだ!} {106}{}{ 死人が歩いてるぞ!Death-Handが生き返った!} #{107}{}{Well met.} #{108}{}{Hi.} #{109}{}{I m waiting for Garl to crush Shady Sands. I want some loot.} #{110}{}{Welcome, friend.} #{111}{}{I m glad that you could return for a visit.} {107}{}{ こんちは。} {108}{}{ よう。} {109}{}{ Garlは早く言ってくれんかね、Shady Sandsをぶっ潰 そうって。略奪したいんだ。} {110}{}{ いらっしゃい。} {111}{}{ また立ち寄ってくれて嬉しいよ。} # float #{112}{}{Unless you want trouble, you d better put that away.} #{113}{}{Do you want to party?} #{114}{}{Oh, a tough one, huh?} #{115}{}{Garl Death-Hand loves his warriors. Put that thing away and go talk to him.} {112}{}{ 事を荒立てたくなかったら、そいつは仕舞っておいた方がいい。} {113}{}{ 一丁やるか?} {114}{}{ おーおー、カッコイイねー。} {115}{}{ Garl Death-Handは部下を大事にする男だ。そんなものは仕舞って話して来い。} #{116}{}{So, you think you re tough, huh? Mess with me and we ll both find out.} #{117}{}{I don t like your looks.} #{118}{}{Go away!} {116}{}{ へえ、自分じゃやる方だと思ってんのか。俺と勝負しろ、それでお互 い分かる。} {117}{}{ お前の面が気に食わん。} {118}{}{ 失せろ。} #{119}{}{What do you want?} #{120}{}{I m looking for a woman named Tandi. Seen her?} #{121}{}{Nothing. Just looking around.} #{122}{}{Huh?} {119}{}{ 何の用だ。} {120}{}{ Tandiという女性を探している。見かけたことは?} {121}{}{ 何でもない。ちょっと見て回っているだけだ。} {122}{}{ んー?} #{123}{}{Oh. You must be looking for a job. Go and see Garl in the big room # and leave us alone.} {123}{}{ ああ。仕事を探しているんだな。大きな部屋にGarlがいるから会 いに行け。さあもういいだろう。} #{124}{}{Then do it elsewhere.} {124}{}{ どこか他でやれ。} #{125}{}{Nah. I ain t seen her. Why are you asking?} #{126}{}{Nothing. Just looking for a friend of mine.} #{127}{}{There is a bounty on her head. If I can kill her, I can get some good cash.} #{128}{}{You re lying. Where is she?} {125}{}{ いんや、見かけないね。なぜそんなことを聞く?} {126}{}{ 何でもない。友人なんで探しているだけだ。} {127}{}{ あの女は賞金首だ。殺せば結構な金になる。} {128}{}{ 嘘をつくな。どこにいる?} #{129}{}{Ah, OK.} {129}{}{ ああ、そういうことか。} #{130}{}{Really? What does she look like?} #{131}{}{About 6 feet tall. Blonde. She s from Shady Sands.} {130}{}{ 本当か?どんな見た目だ。} {131}{}{ 身長約6フィート。髪はブロンド。Shady Sands出身の女だ。} #{132}{}{Yeah, she s here. She s in the big house. You know, if we tell Garl, # then he would want a piece of the bounty. You might want to think about that.} {132}{}{ ああ、それならここにいるぞ。そこの大きな建物の中だ。分かってる とは思うけど、こっちでGarlに伝えたら分け前をよこせって言わ れるからな。よく考えといてくれよ。} #{133}{}{You don t sound like you mean it. I think that you are up to something. # And if you are telling the truth, then I ll bag the reward for myself.} {133}{}{ 本心は違うようだな。何企んでやがる。まあ、本当の話だっていうん なら、賞金は俺のものにしてやるがな。} #{134}{}{I . . . I can t say any more or Garl will kill me.} {134}{}{ こ・・・これ以上は言えない。Garlに殺されちまう。} #{135}{}{Bite me!} {135}{}{ くたばりやがれ!} #{136}{}{I don t like your looks. You d better get away from me.} {136}{}{ 気にいらねえ面だ。近寄るんじゃない。} #{137}{}{What? Go away!} {137}{}{ ぁあ?とっとと失せろ!}